Překlad "намериш начин" v Čeština


Jak používat "намериш начин" ve větách:

Доколкото те познавам, ще намериш начин.
Snadno. Jak tě znám, drahá, najdeš způsob.
Разбрах, че ако имаш достатъчно време, ще намериш начин да удивиш дори и мен.
Je mi jasné, že kdybych ti dal dost času, určitě bys překvapil i mě.
Сигурна съм, че ще намериш начин.
Jsem ji jistá, že najdeš způsob.
Трябва да намериш начин да филтрираш всички тези Пинът.
Musíš to nějak zúžit. Nějak všechny ty Peanuty vytřídit.
Трябва да намериш начин да се измъкнеш.
Nicholasi, musíš najít způsob, jak zmizet.
Арън, обещай ми... обещай, че ако нещо се обърка и има опасност да те хванат, ще намериш начин да се измъкнеш и ще останеш жив.
Aarone, slib mi... Slib mi, že kdyby se něco stalo a tys byl v nebezpečí kdyby hrozilo, že tě chytnou tak si najdeš cestu ven a odjedeš pryč.
Ако искаш брака ти да върви, ще трябва да намериш начин за това.
Jestli chceš, aby tvé manželství fungovalo, pak musíš najít způsob, jak ho nechat fungovat.
И знам че ще намериш начин да поправиш това.
A vím, že si najdeš způsob, jak to napravit.
Трябва да намериш начин да продължиш.
Raději hledej důvod, proč žít dál.
Може би ще намериш начин да поддържаш интереса му... по-дълго време?
Možná že by si mohla přijít na způsob jak jeho zájem udržet... dlouhodobějším?
Има теория, според която, ако намериш начин да комбинираш тези елементи в слънчева батерия, можеш да преобразуваш 100% от слънчевата енергия.
Je teorie, že když najdeš správný způsob, jak začlenit tyto prvky do solárního článku, můžeš spoutat 100% sluneční energie.
Сюзан, Гретчен, както там ти е името, предлагам да намериш начин да се помириш с женичката на Скоуфийлд.
Takže Susan, Gretchen, ať se jmenuješ jakkoliv, radím ti, abys s tou Scofieldovou ženskou nějak zakopala válečnou sekyru.
Само трябва да намериш начин да изключиш Тейлър.
Musíme jen přijít na způsob, jak zneškodnit Tylera.
Ще намериш начин да ги запалиш.
Jsem si jist, že se nám to podaří zapálit.
Трябва да намериш начин да продължиш нямаш друг избор.
Musíš najít způsob, tak to zvládnout. - Mami.
Лоис, един ден ще трябва да намериш начин да излезеш навън.
Lois? Nějakým způsobem... jednoho dne... budeš muset nakonec vyjít z tohohle domu.
Трябва да намериш начин да му обясниш... какво работиш, Бето.
Beto, musíš si najít cestu jak mu vysvětlit... čím se žívíš.
Ако искаш Бо Краудър вън от живота ти, ще трябва да намериш начин да спечелиш благоволението му и да ни дадеш неоспорима информация, нещо като Бойд и смъртта на онзи при експлозията.
To znamená, že jestli chceš dostat Bo Crowdera ze svého života, budeš si muset najít nějaký způsob, jak se mu zase vetřít do přízně, abys nám mohl poskytnout nějaké podložené informace. Jako například o Boydovi a smrti toho chlápka v pervitinové varně.
Трябва да намериш начин да се простиш с нея.
Potřebuješ najít způsob, jak se rozloučit.
Умолявах те да спреш, но ти настоя да намериш начин да преминеш.
Prosila jsem tě, abys přestal. Ale tys přesto hledal cestu na Druhou stranu.
Беше решен да намериш начин да купиш хубав подарък.
Rozhodl ses najít způsob jak sehnat Lyndsey pěkný dárek k narozeninám.
Ще ги намерим и ще намериш начин да оправиш нещата.
Najdeme je, a až se tak stane, přijdeš na to, jak to napravit.
Мисля, че ще намериш начин, защото съм сигурен, че се оправяш с мъжете, нали?
Myslím, že na něco přijdeš. Protože myslím, že ty víš, jak na chlapy, ne?
Ще намериш начин никой да не пострада.
A jsem si jistý, že najdeš způsob, aby se těm lidem nic nestalo.
И ако намериш начин да живееш без господар какъвто и да е господар ще ни уведомиш, нали?
Protože jestli jsi přišel na to jak žít, aniž bys sloužil mistrovi. Jakémukoli mistrovi. Tak nás ostatní pouč, ano?
Ще намериш начин, ще намериш начин да успееш.
Stoupáme, stoupáme. Najdeme cestu. Najdeme cestu, jak být.
Сигурен съм, че ще намериш начин.
Jsem si jistý, že si způsob najdeš.
Ако намериш начин, ще го направя.
Pokud najdeš nějaký způsob, tak se jí zbavím.
Знам, че е странно за теб, но трябва да намериш начин да го приемеш.
Vím, že ti to přijde divné, ale musíš najít způsob, jak se s tím smířit.
Трябва да намериш начин да ги спреш.
Musíš najít způsob, jak je zastavit.
Ако те е грижа за мен, както твърдиш, ще намериш начин да ми помогнеш.
Jestli ti na mně záleží, tak jak to aspoň tvrdíš, vymyslíš, jak by to mohlo fungovat.
Трябва да го изучаваш, да намериш начин без да бъдеш открит.
Musíte ho prostudovat, najít cestu dovnitř, aniž byste byl odhalen.
Знаех си, че ще намериш начин.
Věděla jsem, že si nějaký způsob najdeš.
Знам, че е само сън, но трябва да вярвам, че ако намеря правилните думи, ти ще намериш начин да ми простиш.
Vím, že to byl jenom sen, ale musím věřit tomu, že kdybych našla ta správná slova, která ti říct, ty bys našel způsob, jak mi odpustit.
Стивън, трябва да намериш начин, заради семейството!
Stephene, musíš najít řešení, kvůli rodině.
Трябва да намериш начин да го убиеш.
Musíš najít způsob, jak ho zabít.
Трябваше да се сетя, че ще намериш начин да отидеш.
Měla jsem to vědět. Když ohlásili to losování, že si najdeš způsob, jak jet.
Ще намеря с какво да те превържа, докато ти намериш начин да прехвърлиш магията от този нож в сестра ни.
Půjdu najít obvaz, zatímco ty přijdi na to, jak magii z tohohle nože přeneseme do naší sestry.
Трябва да намериш начин да си ангажираш ума тук.
Člověk si tady musí najít nějakou činnost.
Трябва да намериш начин да освободиш земляните затворници
Musíte přijít na to, jak osvobodit uvězněné zemšťany.
Гледай да намериш начин да го избегнеш.
Můžeš najít způsoby, jak se tomu vyhnout.
Мислех, че искаш да намериш начин народите ни да си помагат.
Myslel jsem, že chceš najít způsob, jak by z toho mohli oba naše národy výhodně těžit.
0.88042020797729s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?